אפיון השפה של ממשלת ישראל

הנגשת מידע מקצועי

תאריך פרסום: 15/07/2020, 18:15 | תאריך עדכון: 03/01/2021, 12:47

 

המצב

אנחנו צריכים להסביר למשתמשים מידע מקצועי כמו מונח רפואי, פיננסי, מינהלי או אחר.

להנגשת מידע משפטי עברו לכאן

 

ההרגשה

איום מהטקסט המקצועי, ניכור, הם מבינים משהו שאני לא, חשש מהסתרה מכוונת בין המילים הלא מובנות והמשפטים המסורבלים.

 

מה המשתמשים רוצים לדעת

  1. מה כתוב שם, מה זה אומר

  2. איך זה משליך עליהם

  3. שאין אותיות קטנות

האתגר שלנו

מצד אחד

לעמוד בדרישות המקצועיות ובכל הדיוקים הדרושים

מצד שני

להיות נגישים, פשוטים ושקופים

חשוב לזכור

בדיוק כשם שאנחנו חשופים לבעיות אם לא נביא את
המידע המקצועי המדויק, כך אנחנו חשופים לבעיות אם נביא אותו
באופן שמשתמשים מן השורה אינם יכולים להבין אותו ומרגישים
שלא הונגש להם כהלכה.

 

מומלץ לשתף פעולה עם הגורם המקצועי

כדי לרתום את היחידה המקצועית למטרה המשותפת של הנגשת מוצרים דיגיטליים פשוטים, שקופים ומעוררי אמון, כדאי להעביר להם סדנאות והכשרות על חוויית משתמשים בכלל ועל כתיבה ל-UX בפרט. כשיש הבנה אמיתית של המטרה ושל חשיבותה, יש יותר שמחה לעזור.

למה זה חשוב

  1. שמישות – משתמשים לא יבינו מה כתבנו ומה הם צריכים לעשות, לבחור או להביא.

  2. חוויה – מונחים מקצועיים לא ברורים יוצרים זרות וריחוק.

  3. אמון – משתמשים עלולים להרגיש שאנחנו בכוונה מסתתרים ומסתירים משהו מאחורי מילים ומונחים שהם לא מבינים.

 

איך להנגיש שפה מקצועית


1. נעבוד בשיתוף פעולה עם היחידה המקצועית אחרי שהסברנו להם את חשיבות הפשטות. 
כדאי לבצע יחד, בפגישה פנים אל פנים, את השלבים הבאים.


2. נסיר כל מידע שאינו הכרחי ונישאר רק עם מה שחייבים.


3. נחליף מילים גבוהות (לא מקצועיות) במילים פשוטות ושימושיות. דוגמאות + רשימת מילים להחלפה


4. כשאפשר, נחליף מונחים מקצועיים במילים פשוטות. 
למשל (מתוך אפיון השפה של רשות המיסים):
•    'פטור לקצבה' הוא בעצם 'קצבה פטורה ממס'
•    'חבות מס' היא בעצם 'סכום המס שיש לשלם'
•    'חוב שוטף' הוא בעצם 'החוב הנוכחי'

5. אם אי אפשר להחליף את המונח במילים פשוטות, יש להביא ביאור בצמוד אליו ולוודא שהביאור עצמו ברור ופשוט.

הינה דוגמה להנגשת מונח מקצועי בתוך הטקסט - המונח מסומן בקו תחתי לא רצוף, וריחוף מעליו פותח טולטיפ עם הסבר:

 

 

כדאי לציין שההסבר שבטולטיפ מכיל בעצמו מונח מקצועי נוסף, טובין, שמעלה שאלות נוספות.
אולי מוטב היה לנסח אחרת.

למשל:

יבוא של פריטים לארץ ייחשב 'יבוא אישי' אם:

1. הוא לא מיועד לאספקה, ייצור או מתן שירותים

2. הוא מיועד לשימוש אישי או משפחתי בלבד

3. הוא בכמות סבירה

הינה עוד דוגמה לביאור מונח בצמוד אליו. ההערה היחידה היא שבמקום לכתוב "יצאה שומה מודפסת ללקוח" כדאי לכתוב "נשלחה לך שומה מודפסת" (ראו עוד על פנייה ישירה בעקרון אנושיות ורצון טוב).

 

 

 

בדוגמה הבאה אין כרגע הסבר למונחים.

האם משתמשים מן השורה שרוצים לפתוח חברה (בעצמם, בלי מייצג) יודעים את ההבדל בין חברה פרטית לחברת יחיד?

האם הם יודעים לבחור אם הם בעל מניות יחיד או בעל מקצוע מורשה?

 

בשתי השאלות כדאי לצרף טולטיפ עם הסבר שיעזור למשתמשים להבין את האפשרויות ולבחור את המתאימה להם.

עוד על הצגת חלופות לבחירה קראו כאן

 

 

גם מונחים פנימיים שהמצאנו למוצר המסוים ('שם עבודה' או כל כינוי פנימי בארגון) צריכים הסבר, ממש כמו מונחים מקצועיים.

 

הינה דוגמה טובה להסבר זמין ומצוין שמאפשר למשתמשים לבחור בין חלופות.

 

 

 

אפשרות נוספת היא להשאיר גם מונח המקצועי וגם מונח פשוט זה ליד זה, כשהמונח המקצועי משני למונח הפשוט.

הינה שתי דוגמאות. בראשונה נשאר המונח 'פריט רישוי' אבל כמונח משני לסיווג העסק, ובשנייה נשארו בסוגריים השמות המקצועיים של כל חלופה.

 

 

 

 

חוץ מכל אלה, נשתמש בכל השיטות שהכרנו לפישוט השפה. כדאי לעבור לעמודים הרלוונטיים להרחבה:

 

6. נקצר משפטים

 

7. נשבור גושי טקסט 

 

8. נבחר דמות אחת, אדם אחד ספציפי, שלו או לה אנחנו רוצים להסביר את המצב. האם הם יבינו את הטקסט החדש שכתבנו?

 

9. אם עדיין לא – ננסה בעל פה. נסביר את המצב בקול לדמות הזאת כאילו היא עומדת מולנו, ונשלב את זה בטקסט.

 

10. הטקסט הפשוט יכול להיות קצת ארוך יותר ועם יותר הסברים, אבל מחולק לחלקים קטנים וקצרים.

 

11. למרות המורכבות, נקפיד על כתיבה ללא מגדר.

 

 

 

חזור לראש הדף